Och vi satt på gräset som växte i takt med himlen

Ja, hur har folk tid för sina jobb? Idag och igår har jag slö-översatt - några meningar här, en paragraf där - och tänkt att det här var ju nästan lite behagligt, det här skulle jag kunna tänka mig att göra om dagarna. Men eh...om jag tänker försörja mig på det har kanske det kräver några fler arbetstimmar. 20 minuter räcker nog inte i längden.

Och riktigt irriterande och provocerande är att fackspråksöversättningsläraren förbjudit oss att börja meningar med 'och', 'men' eller 'fast'. Men delar sen ut en text med två '.But, '. Pah! "Man ska inte bli översättare för att man 'gillar språk', den enda man kan göra då är att bli språklärare. Där har språket ett värde i sig." Nähä, så man får inte "gilla språk" längre? Men om hon insisterar på att språkpolisa kan hon inte säga sig ha grundinställningen att språk är kommunikation - då spelar formen ingen roll om budskapet går fram. (Som förvisso underlättas av en enhetlig form, men att börja meningar med konjunktioner försvårar inte läsningen. Det sticker bara i ögonen på vissa!) Och det spelar ingen roll hur mycket vi ältar det här i skolan, det är fortfarande apstörigt.

...och hur många meningar i förra stycket började med 'och' eller 'men'? Man måste ju få utlopp någonstans. Skit samma om ingen förstår det.

Treat of the day: Köpte Hot Chips Over and Over på iTunes. Det var bara två år sen den kom ut. Det är för övrigt en snygg video. Et voilà:


Kommentarer:

Ny kommentar:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback